03 juni 2005
De F.U.C.K.-files (1): F.U.C.K. Deutschland
Germanen, niet lastig zijn over de header van deze post, hé!
De F.U.C.K.-files waarmee ik hier wil aanvangen zijn een cd-correspondentie die een aantal jaren geleden is opgezet door Koop en mijzelve. Het oorspronkelijke copyright op het letterwoord in de titel komt van Koop en duidde op:
- Forgotten one hit wonders
- Ultra disco
- Corny lyrics
- Kitschy seventies stuff
Nu moet ik zeggen dat ikzelve er vrij vlug van afgeweken ben en de reeks heb opengetrokken naar een ruimere benoeming. Ik hou het tegenwoordig op 'File Under Crazy & Kitsch'.
Anyway, ik werkte volgens een afgelijnder thema en heb ondertussen zo 3 Duitstalige compilaties samengesteld en 5 cds met enkel nummers uit Nederland. Mijn F.U.CK.s verzamelen bekende hits, rare vertalingen en onbekende semi-parels. Een volgende volume is overigens in de maak, maar het centrale thema daarvan is nog geheim.
F.U.CK. Deutschland (volume 1) zag er als volgt uit, way back in 2002:
1. Vader Abraham - Das Lied der Schlümpfe (1978)
Natuurlijk een vertaling van Het Smurfenlied. Gigantische wereldhit en kassa kassa voor Pierre Kartner. Respect!
2. Marianne Rosenberg - Ich bin wie du (1976)
Campy gay classic. Dit valt dus rechtstreeks onder de letters U en K.
3. Cliff Richard - Zuveil allein (1964)
Cliffie met een vertaling van The Lonely One (maar ken dat nummer niet).
4. Beatles - Sie liebt dich (1964)
Volgens de overlevering hebben John, Paul, George & Ringo dit opnieuw ingespeeld, en zelfs in Parijs! In diezelfde sessie werd ook Komm, gib mir deine Hand aan het vinyl toevertrouwd voor de Duitse fans.
5. Doraus und Marinas - Fred vom Jupiter (1982)
We hebben dit ooit op een Bozo-muziekquiz gevraagd, en ene Ben Crabbé kwam klagen omdat zijn ploeg een andere uitvoerder had ingevuld. Uiteindelijk hebben we beide goedgekeurd: 'Andreas Dorau und die Marinas' en 'Die Doraus & Die Marinas'.
6. Daliah Lavi - Wer hat mein Lied so zerstört (1971)
Melanie is de auteur van Look What They've Done To My Song, Ma en verder heeft zowat de halve wereld van Ray Charles tot deze Daliah Lavi de song gecoverd. uitvoerder is me verder volkomen onbekend. Opzoekingswerk levert op dat deze madam een actrice is! Korte bio hier en ook 70's foto's (mmmm).
7. Purple Schulz und die Neue Heimat - Sehnsucht (1985)
Alleen die groepsnaam al. Voor de rest nogal doorsnee 80s. Doorslag voor de selectie geven die 'ich will raus' schreeuwen. Deed mij trouwens hevig denken in de richting van Frank Boeijen.
Purple Schulz heeft overigens zijn eigen site (het bezoeken waard, zeker om de gebruikte kleuren met uw eigen ogen te aanschouwen).
8. Danyel Gerard - Butterfly (1971)
Het origineel is al lekkere 70's kitsch, dat door de Duitse vertaling nog versterkt wordt.
"Ein Schmetterling - zo'n mooi Duits woord - im Sonnenschein"....
9. OFF - Electrica Salsa (1987)
Prachtig nummer! Dit is New Beat avant la lettre! Het is niet DAF of DÖF, maar OFF (blijkbaar afkorting van Organisation For Fun). Achter OFF schuilden overigens Michael Münzing, nu superstar DJ Sven Väth en Luca - Snap - Anzilotti! Wauw!
10. Werner - Pump ab das Bier (1989)
Ooit ergens eens gehoord en in mijn geheugen blijven steken. So bad it's good!
11. Adamo - Es geht eine Träne auf Reisen (1969)
De schuurpapieren stem van ons nationaal monument Adamo. Ook weer een vertaling door de originele uitvoerder: oorspronkelijk heette dit Une larme aux nuages.
12. Falco - Jeanny (1986)
Was aan 't twijfelen welke Falco erbij moest, maar dat hij erin moest stond buiten kijf (was wel een Oostenrijker zie ik nu, maar soit). Der Kommisar, Rock Me Amadeus..., maar vond deze toch de mooiste/kitscherigste. Amadeus zou bovendien teveel in de lijn van andere tracks hebben gelegen. Propaganda's Dr Mabuse is trouwens ook op het laatste moment afgevallen wegens lyrics in 't Engels.
13. Udo Jürgens - 17 Jahr, blondes Haar (1966)
Gefundeness Fressen voor liefhebbers van bad taste. 2'30" en 't is gedaan, ook leuk. De fenomenale Udo Jürgens!
14. Billy Mo - Ich kauf mir lieber einen Tirolerhut (1963)
Grote hit in '63, tot zelfs in onze contreien. Feit dat het een neger (!) is, verhoogt het novelty-gehalte, niet?
15. Drafi Deutscher - Marmor Stein und Eisen Bricht (1966)
Marmer, steen en ijzer breekt, maar onze liefde niet. Schoon, hé... Het klinkt mij zeer bekend in de oren, zozeer zelfs dat ik iemand ervan verdenk het verder gepopulariseerd te hebben, maar dit zou wel degelijk de auteursversie zijn. Drafi Deutscher is de dader (alliteratie a gogo). Meneer zou ook Franse en Engelse versies opgenomen hebben, misschien dat die tot bij ons geraakten?
16. Bobbejaan - Ich steh' an der Bar (und ich habe kein Geld) (1960)
Bobke Schoepen voorwaar, onze eerste internationale superster! Erg knappe vondst van onze Bob om dat Duits met een Amerikaans accent te zingen, als ware hij echt een cowboy. Slimme kerel!
17. Klaus und Klaus - An der Nordseeküste (1985)
Klaus und Klaus zijn de uitvoerder: don't forget it. Een nummer om u uit te voeten te maken als dit op trouwfeesten aan bod komt, maar het kon niet ontbreken, hé.
18. Imca Marina - Eviva España (1972)
Niet Samantha, maar de Nederlandse Imca Marina is dit. Zij scoorde hoog in eigen land én in Duitsland met deze vertaling.
19. Michael Holm - Mendocino (1969)
Original is natuurlijk van componist Doug Sahm en zijn Sir Douglas Quintet.
20. Howard Carpendale - Hello Again (1984)
Hello Again van de fenomenale Howard Carpendale. 't Is te zeggen, ik ken de man van haar noch pluim, maar op zijn website vind je alles en nog veel meer (inclusief de enige echte officiële Howard Carpendale screensaver!) over de man. Het refrein doet me denken aan het afschuwelijke Memory van Andy Lloyd Webber (uit zijn 'Cats'). Ik vraag me af of hij hiervoor royalties ontvangt.
21. Paul Anka - Zwei Mädchen aus Germany (1964)
Paul Anka auf Deutsch, dan valt u toch steil achterover? Ik heb geen informatie gevonden of dit al dan niet een een vertaling van één van zijn homefront-nummers was. Topklasse, dat wel?
22. Frank Zander - Da Da Da, ich weiss Bescheid, du weisst Bescheid (1982)
Kak-in-de-pamper versie van Da Da Da.
Frank Zander is dit, en ook al iemand met zijn eigen site!Toevallig op gestoten door de Duitse hitlijsten van de laatste 20 jaar eens te onderzoeken.
23. Bruce & Bongo - Geil (1986)
Bruce (Bruce Hammond Earlam) & Bongo (Douglas Wilgrove) zouden Engelse soldaten geweest zijn, die in Duitsland gestationeerd waren (wie weet uit dezelfde compagnie als Terence Trent D'Arby?) en daar dit singelke opnamen. Zou zelfs in '99 een remix gemaakt van geweest zijn met de Londense rapper Tony T (ik ook nog nooit van gehoord, hoor). Altijd één van mijn favo's geweest. Gedateerd natuurlijk, maar het blijft wel levenslang hangen.
Abonneren op:
Reacties posten (Atom)
2 opmerkingen:
en via welke weg kan ik deze vermaledijde compilaties bestellen?
stoute groeten
evil_ron
Hangt ervan af hoe Evil u bent, Ron. Screentests en privé-verzoekjes kunnen altijd via info@detroitbreakdown.be
Een reactie posten